La riqueza cultural de España se manifiesta en sus numerosas lenguas, siendo el valenciano una de las más destacadas. Esta lengua románica, que cohabita con el castellano en la Comunidad Valenciana, es hablada por alrededor de dos millones de personas. Debido a la convivencia de ambos idiomas, es frecuente que se produzca un trasvase léxico, dando lugar a palabras que parecen castellanas pero que poseen un significado o uso exclusivo en el ámbito valenciano. Un ejemplo claro de esta singularidad es el uso de la palabra carlota para referirse a la zanahoria.

La palabra “carlota” como sinónimo de “zanahoria” es conocida sólo en la Comunidad Valenciana, y recoge específicamente aquellas zanahorias de color naranja. Existe una distinción precisa en el uso cotidiano: mientras que la carlota es la variedad naranja, el término “zanahoria” se reserva habitualmente para las variedades de color morado. A pesar de su uso extendido, el diccionario de la RAE no contempla esta acepción, definiendo “carlota” en castellano como un postre elaborado con leche, huevos, azúcar y vainilla.
Etimología y evolución del término
El origen del nombre de esta hortaliza es objeto de debate lingüístico. Por un lado, se relaciona con el término latino carota, que ha derivado en formas similares en diversas lenguas romances, como el francés carotte o el italiano carota. Algunos expertos sugieren que el valenciano carlota podría ser una variante de carrota transmitida de forma oral, o bien un mantenimiento de una forma primitiva procedente del latín.

Por otro lado, existe el término safanòria, que en el valenciano antiguo y en diversas comarcas se utilizaba para designar a la zanahoria. El origen de esta palabra se encuentra en el vocablo árabe isfannariya, introducido en la península Ibérica por los árabes durante su dominio. Es interesante notar que en algunas zonas, como en las huertas tradicionales, se distinguía claramente entre ambos términos: la carlota era la zanahoria común, mientras que la safanòria se refería a la remolacha forrajera, una raíz de gran tamaño utilizada como alimento para el ganado.
Comparativa de términos
| Término | Significado | Origen |
|---|---|---|
| Carlota | Zanahoria naranja | Latino (Carota) |
| Safanòria | Remolacha / Zanahoria (arcaico) | Árabe (Isfannariya) |
| Zanahoria | Hortaliza común | Árabe (Isfannariya) |
Uso actual en la sociedad valenciana
Hoy en día, el término carlota es el vocablo más generalizado en la capital valenciana, tanto por valencianohablantes como por castellanohablantes, desechando por completo el catalán pastanaga. Este fenómeno lingüístico es una muestra de cómo el valenciano ha integrado términos que, aunque tengan una raíz etimológica compartida con otras lenguas, han adquirido una personalidad única en la «terreta».
Conoce nuestra variedad de zanahoria SV0400DH
Es importante destacar que existen otras palabras que comparten esta característica de ser específicas de la región. Términos como espolsar (sacudir), mocho (fregona) o leja (balda) demuestran que, cuando se cruzan las fronteras de la comunidad autónoma, el lenguaje cotidiano de los valencianos puede resultar incomprensible para el resto de los españoles. La carlota, por tanto, no es solo una hortaliza, sino un símbolo de la identidad lingüística de una región que mantiene vivas sus tradiciones y su léxico particular.